Aseguró que para los sordos es mucho más útil que el subtitulado.
La incorporación de lengua de señas fue prevista por la Ley de Servicios de Comunicación Audiovisual, más conocida como Ley de Medios.
En Uruguay la carrera de intérprete dura 5 años. Se imparte desde 1991 pero no llegan a 200 los profesionales.
Dentro de dos años pasará a ser una licenciatura.
En la televisión la lengua de señas es más importante que los subtítulos, porque a los sordos les cuesta aprender la lengua de cada país
